TALLER INTENSIVO
(3 HORAS DE CLASE Y EJERCICIOS)
¿TIENES UN NEGOCIO DE TRADUCCIÓN?
¡ENHORABUENA!
¿Sabes GESTIONAR con eficacia todos los aspectos de tu negocio?
¿No has sentido alguna vez como si tuvieras 50 bolas en el aire y tratases de que no se cayeran?
Ser traductor freelance es más difícil de lo que parece. No se trata solo de traducir. Tienes un negocio complejo que debes aprender a gestionar con eficacia.
Tienes que traducir y además:
>> Buscar nuevos clientes.
>> Atender a los que tienes con un buen servicio.
>> Ocuparte de las facturas (cobros y pagos).
>> Presentar a tiempo los impuestos.
>> Organizar tus proyectos.
>> Controlar su rentabilidad.
>> Formarte en nuevas materias y herramientas.
>> Acudir a congresos.
>> Mantener perfiles y actividad en redes sociales.
>> Etc, etc, etc...
Mantener todas esas bolas en el aire puede ser muy complicado.
SALVO QUE TENGAS UN MÉTODO
Tu negocio es como UN SER VIVO. Tiene órganos (sistemas) que debes conocer y cuidar para que todo funcione en armonía.
En este curso te enseñaremos un MÉTODO para gestionar eficazmente TODOS LOS SISTEMAS de tu negocio de traducción.
Da igual dónde vivas y qué especialidad o combinación de idiomas tengas. Es un método universal y está probado con eficacia por traductores de todo el mundo y con diferentes combinaciones de idiomas.
Es el método que utilizamos en el CLUB DE LOS GRANDES TRADUCTORES.
EN ESTE TALLER INTENSIVO (3 HORAS DE CLASE Y EJERCICIOS):
#1 Descubrirás cuáles son las ÁREAS CLAVE de tu negocio de traducción que debes cuidar para que todo funcione correctamente.
#2 Ganarás claridad respecto a tus OBJETIVOS y sobre la mejor manera de avanzar hacia ellos.
#3 Aprenderás a diseñar un PLAN ESTRATÉGICO adaptado a tus necesidades concretas y al momento específico de tu carrera en el que te encuentras.
#4 Sabrás cómo fijar tus PRIORIDADES y TAREAS para hacer realidad tus objetivos y que no se queden de nuevo en papel mojado.
#5 Conocerás el MÉTODO que siguen los grandes traductores para gestionar su negocio y tener una carrera profesional exitosa y de largo recorrido.
APÚNTATE AHORA
Somos Ruth Gámez y Fernando Cuñado y vamos a ser tus tutores en esta formación.
Somos traductores y abogados españoles, expertos en traducción jurídica y financiera.
Trabajamos para despachos de abogados, varias empresas del IBEX 35 y varios organismos internacionales, y nos apasiona nuestro trabajo.
Además, somos unos enamorados de la enseñanza. Hemos dado clase en la Universidad de Alcalá, en Comillas y en la UIMP, y hemos impartido conferencias y talleres en numerosos países.
Si quieres saber más sobre nosotros visita: traduccionjuridica.es
TRES HERRAMIENTAS
Te enseñaremos las 3 herramientas imprescindibles para llevar tu negocio al siguiente nivel:
Descubrirás cómo usar estas herramientas de una forma muy muy práctica, con ejercicios y un cuaderno de trabajo.
Al terminar, tendrás hecho tu plan estratégico para los próximos meses.
RESUMIENDO:
¿QUÉ RECIBIRÉ EN ESTE TALLER INTENSIVO?
FORMACIÓN PRÁCTICA
Accederás a una formación intensiva compuesta por 3 horas de trabajo práctico con ejercicios guiados. Trabajarás intensamente en tu negocio durante ese tiempo.
CUADERNO DE TRABAJO
Todos los participantes recibirán un cuaderno de trabajo personal con ejercicios diseñados para que descubras los aspectos más importantes de tu negocio y aprendas a gestionarlos eficazmente.
PLAN ESTRATÉGICO
Saldrás del taller con un conocimiento de tu negocio que nunca imaginaste tener y diseñarás tu propio plan estratégico que te ayudará a conseguir hacer los cambios más importantes que necesita tu negocio en los próximos meses.
CERTIFICADO
Todos los asistentes recibirán un certificado de asistencia (y una formación que vale mucho más de lo que pagarás por ella).
ACCESO PREFERENTE
Al final del taller te ofreceremos el acceso al Club de los Grandes Traductores con condiciones especiales para que puedas entrar en una de las mejores comunidades que existen de desarrollo profesional para traductores (si quieres).
Y, además, te regalamos un ejemplar de nuestro libro Cómo vivir (muy bien) de la traducción. Lo que no aprendes en la universidad (valorado en 12,99 €).
¿A QUÉ ESPERAS?
Apúntate sin riesgo y consigue tu entrada por un precio muy reducido
¿Tienes alguna duda sobre este curso?
Llámanos al +34 983 441 007
Envíanos un WhatsApp al +34 640 216 146
o escríbenos un correo a [email protected]